Other user's assetsAll the assets in this file belong to the author, or are from free-to-use modder's resources
Upload permissionYou are not allowed to upload this file to other sites under any circumstances
Modification permissionYou must get permission from me before you are allowed to modify my files to improve it
Conversion permissionYou are not allowed to convert this file to work on other games under any circumstances
Asset use permissionYou are allowed to use the assets in this file without permission as long as you credit me
Asset use permission in mods/files that are being soldYou are not allowed to use assets from this file in any mods/files that are being sold, for money, on Steam Workshop or other platforms
Asset use permission in mods/files that earn donation pointsYou are not allowed to earn Donation Points for your mods if they use my assets
Author notes
This author has not provided any additional notes regarding file permissions
File credits
Originalmod: Dank an das Fallout London Team für die Erstellung dieser herausragenden Mod. Danke an das Team von xTranslator Danke an Google, ChatGPT und DeepL
Donation Points system
Please log in to find out whether this mod is receiving Donation Points
Changelogs
Version FOLON1.02-DE4.0
Update für Version 1.02 von Fallout London
4000 neue Strings übersetzt
Version FOLON1.01-DE3.6.2
Übersetzungsverbesserungen 3.6.2
Leo heißt nun Leo nicht mehr Löwe
Waffennamen und Mods nochmal komplett manuell durchgegangen, nun solle es zu 99% passen (War ne Arbeit von 6 Stunden :-P)
SüßThulhu haben nun ihren OG Namen zurück, CuteThulhu
Version FOLON1.01-DE3.6.1
Übersetzungsverbesserungen 3.6.1
Smythe Dialoge angepasst
End Quest Verbesserungen
Franktionsanpassungen
Drogen Eigennamen wieder eingeführt
Klon Namen angepasst
Waffennamen angepasst
Diverse Dialoge angepasst
5000+ Strings angepasst
Floater haben nun ihren Eigennamen zurück
Paar Ortnamen angepasst
Banner und Flaggenübersetzungen verbessert
Magazin Anpassungen
Version FOLON1.01-DE3.6
Übersetzungsverbesserungen 3.6
Waffenmods nochmal angeschaut
Theo hieß "Das Ö", er heißt nun endlich Theo
Workshop Namen nochmal angeschaut
Scotch wurde wieder mit Schottisch übersetzt, keine Ahnung wie das wieder passieren konnte. Jetzt ist es auf jeden Fall wieder ne Flasche Scotch nicht Schottisch xD
Tommies Stuhl nun korrekt übersetzt
Komische Fahrradübersetzung angepasst
Version FOLON1.01-DE3.5
Übersetzungsverbesserungen 3.5
Questverbesserungen
Namensverbesserungen
Waffen Mods angepasst
Angel sind jetzt Angel
Werkbanknamen angepasst
Version FOLON1.01-DE3.4
Diverse Quest Übersetungen angespasst
2400+ Strings angepasst
Alles was mir so aufgefallen ist angepasst
Versionsnummer hinzugefügt
XDI Anpassung
Version FOLON1.01-DE3.3
Diverse Quest Übersetungen angespasst
Alles was mir so aufgefallen ist angepasst
1000+ Stings
Zigarettenkarten haben nun einen Präfix
Bierdeckel haben nun einen Präfix
Version FOLON1.01-DE3.2
Verschwundene Tommys, Quest fixes
Fraktionen sind nun folgendermaßen übersetzt: z.B. [Tommys] Grenadier
Nun sollten endlich alle Marienkäfer übersetzt sein, leider waren immer noch paar Glühwürmchen dabei :-P
Computer vom Fesco Supermarkt gefixt
Viele Übersetzungsverbesserungen
Pidar-Stationen sind nun Bunker, ich war immer verwirrt was eine Pidar Station sein soll
Looksmenudatei ist nun auch im Archiv enthalten, ist mir nicht aufgefallen dass die gefehlt hat
Fraktionen allgemein nochmal überarbeitet, da haben sich paar Fehler eingeschlichen
Schlüssel haben nun einen [Schlüssel] Präfix um einfacher gefunden zu werden (im ATTA Body)
Schlüsselkarten haben un einen [Schlüsselkarte] Präfix um einfacher gefunden zu werden (im ATTA Body)
Version FOLON1.01-DE3.1
Miller's Men heißen jetzt alle richtig
Angel Fraktion in Engel Fraktion umbenannt, mir gefällt irgendwie beides nicht
Diverse Texte, Dialoge, etc. überarbeitet >1000 Strings
Westminster Universität - Verschlüsselungsterminials überarbeitet, damit es die deutschen einfacher haben :-P
Main Bildschirm Text oben rechts angepasst
Übersetzungsfehler teilweise ausgebessert
LondonWorldSpace-DLCBlock.esp -> Ist jetzt wieder mit im Archiv
Und vieles vieles mehr
Roundheads sind keine Rundköpfe mehr sondern einfach nur Roundheads
Die Pistols sind jetzt einfach die Pistols, keine Pistolen oder Revolverhelden mehr
Ansässige sind nun einfach Anwohner, hört sich besser an
Version FOLON1.01-DE3.0
Update für Version 1.01 von Fallout London
Version FOLON1.00-DE2.3
Bei Sammelaufgaben wurde die falsche Menge angezeigt, dies ist nun behoben
Anpassungen von Übersetzungen was mir so beim Zocken aufgefallen ist
Bei eingen Übersetungen war die Formatierung falsch, angespasst
Die Pistols heißen jetzt Revolverhelden nicht mehr Pistolen
Beefy hat nun seinen korrekten Namen
Version FOLON1.00-DE2.2
Einige Scripte übersetzt
Sachen wo mir beim Zocken aufgefallen sind angepasst
Version FOLON1.00-DE2.1
Süßthulu Textboxen nun Deutsch
Erste Taschenlampe heipßt jetzt Taschenlampe nicht Fackel
Viele kleine Verbesserungen
Perkmenü und Levelaufstieg jetzt Deutsch
Version FOLON1.00-DE2.0
Viele kleine Übersetzungsfehler verbessert
Videos jetzt wieder mit Ton
Die Sprache muss nicht mehr geändert werden, einfach auf englisch starten
Version FOLON1.00-DE1.0
Erster Release
Erlebe das post-apokalyptische London in deiner Muttersprache! Diese Mod bringt die vollständige deutsche Übersetzung (Text) zu Fallout London, einem umfassenden und spannenden Mod für Fallout 4. Tauche ein in die düstere und faszinierende Welt des zerstörten Londons und genieße die packende Geschichte, die lebendigen Charaktere und die detaillierten Schauplätze auf Deutsch. Features:
Vollständige Deutsche Text Übersetzung: Alle Dialoge, Quests, Objekte und Beschreibungen wurden ins Deutsche übersetzt.
Authentisches Erlebnis: Die Übersetzung achtet darauf, die Stimmung und Atmosphäre des Originals beizubehalten, während sie es für deutschsprachige Spieler zugänglich macht.
Installationsanleitung:
Lade die Hauptmod "Fallout London" herunter und installiere sie gemäß den Anweisungen des Originalmod-Entwicklers.
Lade die deutsche Übersetzungsdatei herunter und ersetze die Dateien in deinen Fallout 4-Datenordner. (..\Fallout 4 GOTY\Data\)
Starte das Spiel und genieße Fallout London auf Deutsch!
Wichtige Hinweise:
Diese Übersetzung setzt die Originalmod "Fallout London" voraus. Stelle sicher, dass diese korrekt installiert ist.
Wenn Fallout London ein Update erhält, muss ich mich daran machen, eine neue Mod Version zu erstellen, das kann leider ein bisschen dauern
Da die Übersetzung automatisch durchgeführt wurde, kann es zu Übersetzungsfehlern kommen. Wir bitten um dein Verständnis ;-) (Bin stets bemüht, einiges manuell anzupassen, ist bei 92000 Stings nur ein bisschen aufwändig, bitte habt Geduld :-P )
Updates kommen nur noch bei neuen FOLON Versionen oder wenn Euch was auffällt