Poza Skyrim - Bruma SE (Beyond Skyrim - Bruma SE). Polskie tlumaczenie
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.3.3
- Original File
- Download:
- Manual
File information
Created by
MIA Team - Tsubaki394 and nazg2001Uploaded by
nazg2001Virus scan
About this mod
Oficjalne spolszczenie modyfikacji „Poza Skyrim: Bruma” („Beyond Skyrim: Bruma”), opracowanej przez Beyond Skyrim Team.
Official Polish translation of “Beyond Skyrim: Bruma” by Beyond Skyrim Team.
- Requirements
- Permissions and credits
DO SPECIAL EDITION
ZAWIERA ULEPSZONE TEKSTURY W WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI
DO DZIAŁANIA POTRZEBUJESZ ORYGINALNEJ MODYFIKACJI!
Udaj się poza granice Skyrim i odwiedź Brumę – najbardziej wysunięte na północ hrabstwo w Cyrodiil.
Odkryj, co stało się z mieszkańcami miasta po wydarzeniach przedstawionych w Oblivion oraz przeżyj zupełnie nowe przygody. Udaj się w głąb ayleidzkich ruin, zbadaj rozległy region – większy i bardziej zaludniony niż ten z dodatku Dragonborn. W Ponad Skyrim: Bruma wybory i ich konsekwencje zależą wyłącznie od ciebie.
Odkryj na nowo Iglicę na Mroźnej Turni, Świątynię Władcy Chmur, Gaj Mroźnego Ognia i wiele innych legendarnych miejsc. Podroż do serca Cesarstwa zaczyna się teraz. Jesteście na nią gotowi?
- Miasto Bruma, stworzone i odtworzone od podstaw w najdrobniejszych szczegółach, zamieszkiwane przez ponad 70 mieszkańców, z których każdy posiada unikalne linie dialogowe, zachowania oraz własną historię.
- Hrabstwo Bruma, które można swobodnie zwiedzać. Większe zarówno pod względem rozmiaru, jak i rozmachu, niż Solstheim z dodatku Dragonborn, po brzegi wypełnione nowymi lochami, miejscami wartymi uwagi i sekretami, powołane do życia dzięki większej ilości autorskich materiałów, niż jakakolwiek inna modyfikacja do Skyrim.
- Zupełnie nowe cyrodiilskie bronie i zbroje.
- Bezproblemowa integracja z podstawową wersją gry – przekrocz granicę istniejącą już postacią albo stwórz nową.
- Liczne nowe zadania i linie fabularne.
- Ponad 24 tysiące udźwiękowionych linii dialogowych, nagranych przez profesjonalnych i półprofesjonalnych aktorów głosowych, którzy brali udział w nagraniach do takich gier jak Dragon Age: Inkwizycja, Dust: An Elysian Tail, Apotheon i Heroes of Newerth.
- Ponad trzy godziny oryginalnej ścieżki dźwiękowej.
Za pomocą aplikacji Mod Organizer (REKOMENDOWANA), Wrye Bash albo Nexus Mod Manager
Nie zalecamy instalowania modyfikacji za pomocą NMM, ponieważ miewa on problemy z dużymi plikami, takimi jak Bruma. Jeżeli korzystasz z NMM i napotkasz problemy, lepiej sprawdzi się instalacja ręczna.
Kliknij „Download with manager” albo pobierz archiwum ręcznie. Kiedy modyfikacja zostanie aktywowana, upewnij się, że na liście załadowanych plików znajdują się BSAssets.esm i BSHeartland.esm, a BSHeartland.esm załadowany został PO BSAssets.esm. BSPatchSE.esp powinien się znajdować poniżej, a po nim BS_DLC_patch.esp.
Instalacja ręczna
Pobierz i rozpakuj archiwa, a następnie ich zawartość umieść w folderze Skyrim Special Edition/Data. Upewnij się, że na liście załadowanych plików znajdują się BSAssets.esm i BSHeartland.esm, a BSHeartland.esm załadowany został PO BSAssets.esm. BSPatchSE.esp powinien się znajdować poniżej, a po nim BS_DLC_patch.esp.
Dezinstalacja
Poza Skyrim: Bruma nie zawiera dezinstalatora, a to ze względu na silnik gry, który łączy dane z modyfikacji z zapisanymi stanami gry. Jeżeli zdecydujesz się odinstalować Poza Skyrim: Bruma, ZALECAMY potem korzystać z zapisu stworzonego przed zainstalowaniem modyfikacji albo stworzyć nowy zapis.
Jeżeli odinstalujesz Poza Skyrim: Bruma bez cofnięcia się do starego zapisu albo stworzenia nowego, najprawdopodobniej doświadczysz błędów. Dzieje się tak ze względu na to, jak silnik gry radzi sobie ze stanami zapisu, a dotyczy również oficjalnych dodatków wydanych przez Bethesdę oraz innych podobnych modyfikacji.
Modyfikacja jest kompatybilna z następującymi łatkami i rozszerzeniami:
- Bruma Signs SMIM patch - SE
- Valdacil's Item Sorting Patch
- WARZONES - Assault Attack Compatibility Patch
- Ordinator Beyond Skyrim Patch for Investor Perk
- Realistic Needs and Diseases (USLEEP) for Beyond Skyrim
- Alternate Start - Bruma
- Fisherman Shack (Player Home)
- Patch for convenient horses
P: Jakich ludzi szukacie? Jak mogę dołączyć do zespołu?
O: Zawsze poszukujemy utalentowanych grafików koncepcyjnych, modelarzy 3D, projektantów terenów i osób biegłych w Creation Kit, aczkolwiek mamy również wakaty na inne stanowiska. Zarejestruj się na Dark Creations i napisz w naszym temacie „Sign Up”, zamieszczając próbkę swojej pracy. Jeżeli interesuje cię dołączenie do któregokolwiek z projektów Poza Skyrim, możesz napisać w ogólnym temacie rekrutacyjnym.
P: Czym jest Poza Skyrim?
O: Poza Skyrim to ambitna społeczność, składająca się z różnych, niezależnych od siebie projektów, pracujących wspólnie, żeby dostarczyć wam pozostałe prowincje Tamriel – takie jak Wysoka Skała, Cyrodiil, Hammerfell i Morrowind – w produkcji, która rozgrywa się równolegle z wydarzeniami przedstawionymi w Skyrim.
P: Czy korzystanie z modyfikacji wymaga nowej gry?
O: Nie! Możesz śmiało skorzystać z już stworzonej postaci. Po prostu przekrocz granicę i kontynuuj przygodę.
P: Czy to to samo, co Skyblivion / Skywind? Dlaczego nie współpracujecie z nimi?
O: Nie, Skyblivion i Skywind są remake’ami starszych gier Bethesdy przenoszonymi na silnik Skyrim. My tworzymy zupełnie nową modyfikację, w której gracz może odwiedzić Tamriel w czasach odpowiadających wojnie domowej w Skyrim. Nasze cele i metodyka są inne, ale utrzymujemy ze sobą przyjazne relacje.
P: Dlaczego po prostu nie przeportować zawartości z Oblivion / Morrowind / innych gier?
O: Ponieważ stanowi to naruszenie EULA Bethesdy i mogłoby być powodem do zamknięcia projektu.
P: Przewidujecie wydanie wersji na konsole?
O: Poza Skyrim: Bruma w niedalekiej przyszłości dostępne będzie również na Xboksa One.
https://danielran.com/blog/beyond-skyrim-bruma-ost
Możesz również obejrzeć wideomateriał z głównym kompozytorem Danielem Ranem, w którym wyjaśnia proces tworzenia muzyki do Poza Skyrim: Bruma:
https://www.youtube.com/watch?v=98WdTyHUpqs
Będziemy bezustannie wspierali Poza Skyrim: Bruma za pomocą łatek usuwających błędy i problemy zgłoszone przez graczy.
Nie zamierzamy jednak poprzestać na Brumie, pracujemy również nad resztą Cyrodiil – od portowego Anvil, po moczary Czarnego Lasu i wspaniałość Cesarskiego Miasta – w ramach szerszego projektu Poza Skyrim: Cyrodiil. Pamiętaj, żeby śledzić nasze media społecznościowe i być zawsze na bieżąco z informacjami na temat rozwoju projektu i łatkami.
Jeśli chcesz być na bieżąco z Poza Skyrim i powiązanymi projektami, śledź nas na naszych mediach społecznościowych albo porozmawiaj z nami na Discordzie!
Pełną listę twórców możesz znaleźć w zakładce „Readme” oryginalnej modyfikacji lub pod adresem:
https://beyondskyrim.org/beyond-skyrim-bruma-credits/
Kierownictwo projektu
The Beyond Skyrim: Cyrodiil Development Team
Specjalne podziękowania
Użytkownicy Dark Creations
Ekipa Niftools
Ekipa SKSE
Ekipa SkyUI
Ekipa Tamriel Rebuilt
Ekipa Province Cyrodiil
Ekipa Rigmor of Cyrodiil
The Beyond Skyrim Collaboration
Gopher
Spolszczenie obejmuje wszystko to, co najważniejsze z punktu widzenia gracza: dialogi, książki, interfejs itd. Nieprzetłumaczone pozostały rzeczy niewidoczne dla odbiorcy końcowego, takie jak np. streszczenia zadań, pomagające tłumaczom w rozeznaniu się w sytuacji, skrypty oraz większość piosenek – nie znajdują się one jeszcze w modyfikacji, a nie znając ich melodii, trudno jest je przetłumaczyć dobrze.
Pobierz Brumę oraz spolszczenie. Po zainstalowaniu modyfikacji podmień pliki. UWAGA: instalacja Brumy za pomocą NMM, a następnie zainstalowanie spolszczenia, może (ale nie musi) spowodować pojawienie się błędu uniemożliwiającego granie. Z tego też powodu, podobnie jak twórcy oryginalnej modyfikacji, zarówno do zainstalowania Brumy, jak i spolszczenia, zalecamy Mod Organizer albo instalację ręczną.
nazg2001 – tłumaczenie, korekta, lokalizacja tekstur i koordynacja prac;
Tsubaki394 – tłumaczenie i lokalizacja tekstur.
Podczas prac przy spolszczeniu wykorzystano tłumaczenia książek opracowane przez Biuro Tłumaczeń Hex i QLOC S.A. na potrzeby Morrowind, Oblivion i Skyrim oraz dodatków do nich. W spolszczeniu wykorzystano tłumaczenia książek z gry Daggerfall, opracowane przez użytkownika forum Skyrim.pl Afer Ventus na potrzeby polskiej wersji modyfikacji Tamriel Rebuilt.
Ogromne podziękowania dla użytkowników alfx3 i calazzo, autorów włoskiego i hiszpańskiego tłumaczenia, za pomoc w rozwiązaniu pojawiającego się w Special Edition błędu powodującego problemy z zapadaniem się w tekstury. Nie zapomnijcie wejść w ich profile i kliknąć „Give kudos”! Specjalne podziękowania również dla użytkownika Giboss za przetestowanie poprawki.