
NPC Death Alert's German
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.6-DV1.0
- Original File
- Download:
- Manual
File information
Created by
dylbill --- Translation ProfKnibbleUploaded by
ProfKnibbleVirus scan
About this mod
Warnt Euch, wenn NPCs sterben. Optionale Wiederbelebungsoption. Mit MCM konfigurierbar.
- Requirements
- Permissions and credits
- Changelogs
NPC Death Alert's German
Vorbemerkung
Copyright der Bilder by Dylbill und ProfKnibble
Ich (ProfKnibble) habe diesen Mod nur übersetzt, alle Rechte liegen bei Dylbill!
Endorsements bitte beim Originalmod: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/33126
Permission wurde von Dylbill per PN erteilt!
Übersetzt wurde die Mod mit Hilfe des genialen ESP-ESM Translator
Mod-Beschreibung von der Originalseite https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/33126:
Auf Anfrage hergestellt. Diese Mod ist für Leute, die sich darüber ärgern, dass NPCs von Vampiren, Drachen oder Okkultisten getötet werden. Er alarmiert Euch, wenn NPCs sterben, und hat eine Option zur Wiederbelebung, wenn sie aktiviert ist. Mit MCM konfigurierbar.
Es funktioniert auch für NPCs, die von anderen Mods hinzugefügt wurden.
Kompatibilität
Sollte mit allem kompatibel sein.
Anforderungen
SKSE64
SkyUI
Dylbills Papyrus Functions 4.8 or later
Installation
Extrahiert die Mod in Euren \Data-Ordner, und gebt Eure Ladereihenfolge ein.
Deinstallation
Deaktiviert die Mod im MCM und entfernt das Häkchen in Eurer Ladereihenfolge.
Ende Mod-Beschreibung Original-Seite
Installation/Deinstallation
Originalmod downloaden und installieren.
Dann diese Übersetzung mit dem Modmanager Eurer Wahl (meine Empfehlung: Mod Organizer 2) installieren und vorhandene Dateien ersetzen lassen.
Deinstallation ebenfalls mit dem Modmanager Eurer Wahl.
Feedback
Hinweise zu Rechtschreib- und Grammatikfehlern, zur falschen Anrede (sollte durchgängig "Ihr" statt "Du" oder "Sie" mit den entsprechenden Ableitungen sein), Vorschläge zu einem besseren Stil oder größerer Lorefreundlichkeit (Beispiel: Muss der Name "Thoran RedBlade" als "Thoran Rot-Klinge" übersetzt werden oder ist der Name schon einmal gesichert anders übersetzt worden) werden gerne entgegen genommen und nach Möglichkeit bzw. Sinnhaftigkeit in die Übersetzung integriert.
Meine Übersetzungen stützen sich auf das Übersetzungskompendium des Tamriel-Almanachs.
Ihr könnt mich gerne auf meinem Discordserver kontaktieren.
Mein Portfolio
Eine Übersicht meiner Mods bzw. Übersetzungen