Lawbringer - Register and Claiming Fix German
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1-DV2.0
- Original File
- Download:
- Manual
File information
Created by
EpicCrab-Zylan --- Translation ProfKnibbleUploaded by
ProfKnibbleVirus scan
About this mod
Ein schneller Fix für Lawbringers MCM Location Registration, korrigiert die Funktionssignatur, um mit Serenity/Halted Stream Mine (Lager Stehender Strom) kompatibel zu sein, was auch die Registrierung von Simple Locations (Einfache Standorte) erlaubt, da das Skript keine Kurzschlüsse mehr verursacht.
- Permissions and credits
- Changelogs
Vorbemerkung
Copyright aller Bilder by Zylan
Ich (ProfKnibble) habe diesen Mod nur übersetzt, alle Rechte liegen bei EpicCrab/Zylan!
Endorsements bitte beim Originalmod: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/64032
Übersetzt wurde die Mod mit Hilfe des genialen ESP-ESM Translator
Mod-Beschreibung von der Originalseite https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/64032:
Ein schneller Fix für Lawbringers MCM Location Registration, korrigiert die Funktionssignatur, um mit Serenity/Halted Stream Mine (Lager Stehender Strom) kompatibel zu sein, was auch die Registrierung von Simple Locations (Einfache Standorte) erlaubt, da das Skript keine Kurzschlüsse mehr verursacht.
Ich gehe davon aus, dass diese Mod veraltet sein wird, sobald der Fix in den Mainstream von Lawbringer übernommen wurde.
Alle Credits gehen an EpicCrab für diese Mod.
Ende Mod-Beschreibung Original-Seite
Bitte auch Credits an Zylan für diesen Fix!
Installation/Deinstallation
Nur mit Lawbringer 1.3.0.2 verwenden!
Originalfix wird nicht benötigt.
Diese Übersetzung mit dem Modmanager Eurer Wahl (meine Empfehlung: Mod Organizer 2) installieren und vorhandene Dateien ersetzen lassen.
Achtgeben, dass diese Datei nicht von anderen Installationen überschrieben wird, also ganz ans Ende stellen.
Deinstallation ebenfalls mit dem Modmanager Eurer Wahl.
Feedback
Hinweise zu Rechtschreib- und Grammatikfehlern, zur falschen Anrede (sollte durchgängig "Ihr" statt "Du" oder "Sie" mit den entsprechenden Ableitungen sein), Vorschläge zu einem besseren Stil oder größerer Lorefreundlichkeit (Beispiel: Muss der Name "Thoran RedBlade" als "Thoran Rot-Klinge" übersetzt werden oder ist der Name schon einmal gesichert anders übersetzt worden) werden gerne entgegen genommen und nach Möglichkeit bzw. Sinnhaftigkeit in die Übersetzung integriert.
Meine Übersetzungen stützen sich auf das Übersetzungskompendium des Tamriel-Almanachs.
Ihr könnt mich gerne auf meinem Discordserver kontaktieren.
Mein Portfolio
Eine Übersicht meiner Mods bzw. Übersetzungen