File information

Last updated

Original upload

Created by

e256

Uploaded by

e256

Virus scan

Safe to use

45 comments

  1. EvilDeus
    EvilDeus
    • member
    • 0 kudos
    Locked
    Sticky
    Основной мод и данная локализация установлены. Перевод мода на русский отсутствует.
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Нужна актуальная версия игры, оригинальный мод и вот это все поставить обязательно: ArchiveXL, Codeware, Mod Settings, RED4ext, redscript, TweakXL, Input Loader (выглядит страшно, но все быстро и просто делается). Возможно ты что-то из этого забыл накатить, попробуй еще раз скачать и разархивировать в папку игры. После этого закинь файл перевода. Файл перевода #Dark Future_RUS.archive должен быть выше в списке архивов в папке Cyberpunk 2077\archive\pc\mod, именно для этого в начале названия стоит #. Если по какой-то мистической причине файл перевода окажется ниже файла Dark Future Localization.archive, то все надписи мода будут на английском языке. 
    2. EvilDeus
      EvilDeus
      • member
      • 0 kudos
      И сам мод и локализация (последние версии) установлены через vortex. До обновления 2.2 всё работало. Сейчас только сам мод, без локализации.
    3. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Я выше все описала. Проверяй наличие файла перевода в папке Cyberpunk 2077\archive\pc\mod. Если там его нет, то вортекс не поставил файл.
    4. Alex16x
      Alex16x
      • member
      • 0 kudos
      Тоже столкнулся с отсутствием перевода на русский, решил проблему установкой Archive Conflict Checker и всё заработало. Огромное спасибо за перевод.
  2. R0bouteGuilliman
    R0bouteGuilliman
    • member
    • 2 kudos
    Дорогой автор, похоже перевод нуждается в обновлении после новой версии мода(
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Готово
    2. R0bouteGuilliman
      R0bouteGuilliman
      • member
      • 2 kudos
      спасибо вам!!
    3. Dyemon
      Dyemon
      • member
      • 0 kudos
      Вышла новая версия 1.3.3, от 1.3.1 подойдёт?
    4. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      да
    5. BorisMur
      BorisMur
      • member
      • 0 kudos
      думаю для 1.4 уже не подходит...Ж(
    6. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Постараюсь сегодня-завтра обновить перевод
    7. BorisMur
      BorisMur
      • member
      • 0 kudos
      лучший
    8. Dyemon
      Dyemon
      • member
      • 0 kudos
      Оперативно! Ты красавчик.
  3. mix73
    mix73
    • member
    • 1 kudos
    Добрый вечер !
    Перевод для последней версии не нужен ?
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Это перевод актуальной версии мода.
    2. mix73
      mix73
      • member
      • 1 kudos
      Спасибо !
  4. Masuryan
    Masuryan
    • premium
    • 33 kudos
    Благодарю за труд
  5. UfusG
    UfusG
    • member
    • 0 kudos
    Приветствую.
    В подсказке про сон в машине
    Похоже на опечатку.

    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Спасибо, посмотрю!
  6. wintermute322
    wintermute322
    • member
    • 1 kudos
    почему перевод выдает конфликт с основным модом?
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Так и должно быть. В перевод запакована копия файла основного мода. Именно поэтому название файла перевода начинается с # — чтобы игра загружала файл перевода в приоритете над основными файлами.
      Ничего не нужно переименовывать, вскрывать архивы и, тем более, удалять что-то из них! 
    2. wintermute322
      wintermute322
      • member
      • 1 kudos
      Спасибо за ответ. Просто раньше такого не было, ошибка появилась после апдейта мода. Благодарю за перевод!
  7. JohnyWesker88
    JohnyWesker88
    • member
    • 0 kudos
    помогите настроить мод,установил,а он у меня не запускается совсем
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Нужна актуальная версия игры, оригинальный мод и вот это все поставить обязательноArchiveXLCodewareMod SettingsRED4extredscriptTweakXL, Input Loader (выглядит страшно, но все быстро и просто делается). Возможно ты что-то из этого забыл накатить, попробуй еще раз скачать и разархивировать в папку игры. После этого уже закинь еще раз файлы перевода с подтверждением замены файлов. Предупреждаю, сейчас некоторые потребности восстанавливаются некорректно в локализациях, но автор мода обещает уже совсем скоро релизнуть новую версию с исправлениями и кучей новых фич, например, сон в машине. Плюс, он связался с авторами других классных модов, чтобы все вместе гладко работало. Так что я рекомендую пока просто подождать обновления. 
      UPD Мод обновлен! Автор исправил проблему восстановления потребностей, если установлен любой язык кроме английского.
  8. mortiusmortius
    mortiusmortius
    • member
    • 0 kudos
    На главной страничке мода написано, что приём душа повышает уровень нервов, но я несколько раз пытался - результат нулевой. Только у меня так? 
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      У меня тоже душ не засчитывается, проверю на английской версии, как освобожусь. 
      upd в английской версии тоже не работает, ждем фикс от автора
    2. CharaCL
      CharaCL
      • member
      • 0 kudos
      Если субтитры переключить на английский, то всё начинает работать, скорее всего автор мода привязал всё на текст
      Upd: Демн, стоило почитать ниже комменты, там это товарищ Сталкер выяснил ещё
    3. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Привела строки текста к соответствию с оригинальными строками локализации. Скорее всего починились не все взаимодействия, но я не могу их пока протестировать нормально. Надеюсь, автор мода переделает систему регистрации взаимодействий в грядущем апдейте.
  9. MediaManRussia
    MediaManRussia
    • supporter
    • 0 kudos
    А кто-нибудь может оставить свой фидбек к этому моду? как он вам? стоит ли тратить на него время, как дружит с другими модами?
  10. KirrieD
    KirrieD
    • member
    • 6 kudos
    Привет, я начинаю только заниматься переводами CyberPunk, можно подсказать, как это можно сделать, если в целом моды бывают запечатаны ? Только как-то ковыряться в REDmod или же есть иные способы ? (Я не беру чужие переводы, сам все перевожу) но сейчас лютое ограничение иногда ловлю, когда вижу, что нет просто исходника En-en. И так же как можно самому запечатать файлы в архивы.

    Если подскажешь, я буду крайне благодарен.
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Держи ссылку на вики по моддингу киберпанка - wiki.redmodding.org
      Туториал по переводам - how to translate a mod
      Моды не всегда сделаны с использованием archive.xl, но ты если пробежишься по вики, общее представление о моддинге и основных структурах должно сложиться. Пиши в личку, если что-то совсем непонятно будет.
  11. MisterStalker1986
    MisterStalker1986
    • member
    • 1 kudos
    Путем нехитрых действий я нашел в чем причина не работающего сна в квартирах (пришлось немного покопаться в скриптах мода). В общем проблема оказалась в локализации, я поменял значение DarkFutureInteractionSleep с "[Лечь спать]" на "Лечь спать" (то же самое, но без квадратных скобок) и сон заработал. Кому интересно то там просто при взаимодействии вызывается проверка StrContains, то есть если в названии взаимодействия содержится значение DarkFutureInteractionSleep то считается что это сон. По аналогии работают и другие взаимодействия. Если я правильно понял, то для корректной работы всего мода стоит убрать квадратные скобки из всех значений начинающихся на DarkFutureInteraction, но это мне проверять лень
    1. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      в json файле? Это очень странно, в en-us файле то тоже квадратные скобки есть. Гляну, спасибо за наводку
    2. MisterStalker1986
      MisterStalker1986
      • member
      • 1 kudos
      В en-us локализации насколько помню в названии действий в игре есть квадратные скобки, а в русской локалиции игры их чаще всего нет (честно не помню везде ли так), нужно смотреть непосредственно в самой игре
    3. e256
      e256
      • premium
      • 72 kudos
      Кайф, оно работает! Сейчас поправлю оставшиеся опечатки и залью новую версию. Написала автору про твою находку, чувак, ты крут!