شكرا على مجهودك في تعريب اللعبه ولكن يوجد بعض الاخطاء في الترجمه بالاضافه الى انه يجب قراءه من الاسفل الى الاعلى وهذا امر مزعج اتمنى منكم حل هذه المشكل وشكرا لكم
الكتب غير مترجمة و الحوارات غالبا تعطي إرور و الكتابة كلها معكوسة من الاسفل لاعلى و هذا غير احترافي هذه ترجمة ذكاء صناعي المعاني في فيها يا اما خاطئة او غير دقيقة
للاسف لا يوجد في الوقت الحالي حل لمشكلة القرئة من الاسفل الى الاعلى اما بلنسبة للترجمة اكيد كلها ذكاء اصطناعي لاكن حاليا في جزء من الترجمة يمكن تقريبا 6000 سطر ما اعرف كم بلضبط يمكن اكثر ويمكن اقل تم التدقيق فيها واصلاح الكثير من الاخطاء
اولا شكرا على مجهوذاتكم وعلى العمل الذي قمتم به فقط اريد بعض التوضيح مثلا عندما اقوم بقراء معلومات عن الشخصيات او اشياء مختلفة في اللعبة لانني احب قرائتها بما انها معربة ولكن المشكل بمجرد افتح المخزون واذهب الى الخانة التي فيها معلومات عن الشخصيات والاحداث الخ... اللعبة تنقفل بعد بضعة ثواني ويحدث كراش بدون رسالة او اي شيئ للاسف هذا المشكل واجهته حتى في الجزء الاول عندما استخدمت ملف التعريب هل من سبب لذالك ؟؟
55 comments
error
اما بلنسبة للترجمة اكيد كلها ذكاء اصطناعي لاكن حاليا في جزء من الترجمة يمكن تقريبا 6000 سطر ما اعرف كم بلضبط يمكن اكثر ويمكن اقل تم التدقيق فيها واصلاح الكثير من الاخطاء
عندي ملاحظة مهمة وهي لو هناك سطرين أو أكثر
البداية دائما تكون من الأسفل هل يمكن تصليح هذا الأمر
وشكرا على المجهود
i want translate to persian language .
can you say which programs do you use it ?
thank
اوامر الكلب تم تصحيحها اصلا
بس هو على العموم اليوم بينزل تحديث