About this mod
Estos mods añaden soporte para Dead Money, HonestHearts, OldWorldBlues, LonesomeRoad GunRunnersArsenal y preorder para la Traduccion Mejorada DLAN en castellano
- Requirements
- Permissions and credits
===========
Estos mods añaden soporte para Dead Money, HonestHearts, OldWorldBlues, LonesomeRoad GunRunnersArsenal y preorder para la Traduccion Mejorada DLAN en castellano, corrige un par de errores y pone los objetos con el formato de inventario del mod Traduccion Mejorada DLAN
Traduccion Mejorada DLAN360 es una versión reducida pensada en la compatibilidad con la XBox 360 (actualmente en estado beta)
Traduccion Mejorada DLAN + Fix es una versión que corrige algunos bug (actualmente sin soporte)
Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC incluye las siguientes mejoras generales:
- Arreglado el terminal para actualizar la suite del Lucky 38
- Dentro del edificio del campamento McCarran, arregladas algunas animaciones incoherentes
- Traducidas las acciones Vats de las armas cuerpo a cuerpo
- Revisado el canal de radio del señor Vegas, las canciones ya no se cortan
- Revisados ajustes de pesos, habilidades y otros datos de objetos acordes a la versión 1.34 del juego
- Añadidas modificaciones basadas en el mod Active Wasteland 1.51 de Highsight y Desierto activable Beta2 de nuestro traductor Coco-Ta:
Se pueden usar todas las lámparas
Se pueden usar todos los tanques de gas como arma
Se pueden usar todos los relojes para saber la hora en el juego
Se pueden usar todas las ruedas de afilar para recuperar los filos de las armas blancas
Se pueden usar todas las bocas de riego para obtener agua
Se pueden usar todos los microscopios para investigar nuevos tipos de sangre con características especial
Se pueden usar algunos barriles para guardar objetos
Se pueden usar todas las camas, literas o sacos de dormir para descansar
Se pueden usar todos los juegos de química para fabricar drogas
Añadidas como armas las pistolas de pintura y los extintores
- Creado un sistema de reciclaje de botellas con el cual se obtienen botellas llenas de agua a partir de botellas y latas vacías. Se pueden obtener las botellas de agua llenándolas en lavabos, retretes, bocas de riego y algunas fuentes. Aparece un menú que permite elegir entre beber agua, rellenar todas las botellas vacías con agua o no hacer nada
- Se han restaurado las siguientes armas de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Guantelete de sanguinario
Pincho moruno
Pistola de dardos
Pistola del .32
Rifle de asalto chino
Pistola china
Escopeta de combate
Revólver Mágnum del .44 con mira telescópica
Pistola de 10 mm con silenciador
Rifle de asalto
Espada de oficial chino
- Se han restaurado las siguientes armaduras de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Uniforme de seguridad de Rivet City
Casco de seguridad de la torre Tenpenny
Uniforme de seguridad de la torre Tenpenny
Casco de combate de la compañía Talon
Armadura de combate de la compañía Talon
Servoarmadura del ejército
Servocasco de proscrito
Servoarmadura de proscrito
Casco de reconocimiento de proscrito
Armadura de reconocimiento de proscrito
Capucha de druida del Oasis
Toga del Oasis
Capucha de exiliado de Oasis
Toga de habitante del Oasis
Gorro de comando chino
Uniforme chino
- Se han restaurado las siguientes armas del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Pistola de aleación de acero de 10 mm
Pistola de aleación de acero de 10 mm con sil.
Rifle de asalto de aleación de acero
Subfusil ametrallador de aleación de acero de 10 mm
Rifle de asalto dragón chino
Pistola dragón china
- Se han restaurado las siguientes armaduras del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Servoarmadura T-51b para climas fríos
Casco de combate para climas fríos
Armadura de combate para climas fríos
Gorro de comando chino para climas fríos
Uniforme chino para climas fríos
Toga de escriba proscrito
Mono de mecánico del ejército
Traje de interfaz neural
Mono del Refugio 108
Casco de camuflaje chino
Armadura de sigilo china
- Se han restaurado las siguientes armas del dlc the Pitt de Fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Sierra para acero
Infiltrado
- Se han restaurado las siguientes armaduras del dlc the Pitt de Fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
Atuendo de esclavo
Careta de soldador
Armadura de pinchos de saqueador
Casco de supervisor
Armadura sádica de saqueador
Armadura de saqueador para terreno escarpado
Armadura de supervisor
- Se han restaurado los siguientes proyectiles de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas o creados en la mesa de reparación de armas:
Dardo
Calibre .32
Cartucho de escopeta
- Se han restaurado los siguientes proyectiles del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas o creados en la mesa de reparación de armas:
- El implante Y-3 ahora permite que el jugador no reciba daño por radiación al beber o ingerir comida irradiada
- Se han ajustado correctamente las texturas de las cartas de caravana a la información interna de las mismas
- En la versión 1.13 se han revisado modelos, texturas (realizando una traducción del contenido), nombres y sonidos de algunos objetos:
\textures\architecture\urban\bb05.dds, bb08.dds, bb11repcon.dds, bb12helios.dds, chainlinkfence01.dds, chainlinkfence01_n.dds, foodpackaging.dds, genericsewerlid01.dds, genericsewerlid01_n.dds, nv_vav_billboard.dds, nv_vav_billboard2.dds, portashelter01.dds, portashelter01_g.dds, portashelter01_n.dds, schoolart01.dds, sign sale.dds, sign sale_n.dds, urbanposters01.dds, urbanposters01lb.dds, urbanposters02.dds, urbanposters02lb.dds, urbanposters03.dds, urbanposters03lb.dds, urbanposters04.dds, urbanposters04lb.dds
\textures\clutter\chems\buffout01.dds, cateye01.dds, fixer01.dds, fixer01_n.dds
\textures\clutter\clfence\chainlinkfencekit01.dds, chainlinkfencekit01_n.dds
\textures\clutter\food\waterunpurified.dds
\textures\clutter\junk\bookdcjournal.dds, bookduckandcover.dds, bookelectronics.dds, bookflamethrower.dds, bookguns.dds, bookjunk.dds, booklying.dds, bookpugilism.dds, bookscience01.dds, booktesla.dds, booktumblers.dds
\textures\clutter\office\bathroomsigns01.dds, bathroomsigns01_n.dds
\textures\clutter\questitems\mq04book.dds, mq04book_n.dds, mtechsigns01.dds, mtechsigns01_n.dds, vault101sign02.dds, vault101sign02_n.dds
\textures\clutter\signs\postersafety01.dds, streetsignssuburb.dds, streetsignssuburb_n.dds, streetsignsurban.dds, streetsignsurban_n.dds, vatriumposters01.dds, vaulttecbanner.dds, vaulttecbanner_n.dds, warningsigns.dds, warningsigns_n.dds
\textures\clutter\babybooksmall01.dds, bulletinboard01.dds, framedquote01.dds, mopbucket01.dds
\textures\dungeons\caves\woodlamplightmiscsigns.dds
\textures\dungeons\metro\clutter\turnstile.dds, turnstile_g.dds
\textures\dungeons\office\signsofficedoorrect01.dds, signsofficedoorrect01_n.dds, signsofficedoorrect02.dds, signsofficedoorrect02_n.dds
\textures\dungeons\vault\vdoorsliding01.dds, vdoorsliding01_n.dds, vprojectorstrips01.dds, vsign01.dds, vsign02.dds, vtrim02.dds
\textures\dungeons\vaultruined\vdoorslidingr01.dds, vdoorslidingr01_n.dds, vdoorslidingr01blank.dds, vsignr01.dds, vsignr02.dds
\textures\interface\loading\loading_billboard01.dds, loading_billboard02.dds, loading_billboard03.dds, loading_billboard04.dds, loading_billboard05.dds, loading_billboard06.dds, loading_billboard07.dds, loading_billboard08.dds, loading_billboard09.dds, loading_building01.dds, loading_building02.dds, loading_building03.dds, loading_bulletinboard01.dds, loading_bulletinboard02.dds, loading_bulletinboard03.dds, loading_bulletinboard04.dds, loading_bulletinboard05.dds, loading_bulletinboard06.dds, loading_bulletinboard07.dds, loading_bulletinboard08.dds, loading_bulletinboard09.dds, loading_desktop01.dds, loading_desktop02.dds, loading_desktop03.dds, loading_desktop04.dds, loading_desktop05.dds, loading_desktop06.dds, loading_missing01.dds
\meshes\clutter\liquorbottles\whiskeybottle02.nif, whiskeybottle02empty.nif
\sound\songs\radionvdlc03\mus_dlc01_veratheme_01_fixed.mp3, mus_dlc01_veratheme_01_fixed_mono.mp3
- Se ha traducido la textura \textures\interface\loading\loading_screen01.dds, que como no funciona al incluirla en el archivo Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC.bsa debe ser copiada tal cual (incluyendo todas las carpetas donde está contenida) dentro del directorio Data
- Se ha añadido la nueva bebida Kalimotxo, que puede ser creada en las fogatas si se tiene un 25 en supervivencia, mezclando 2 Nuka-colas con 1 Vino de Mesa
ARCHIVOS NECESARIOS:
====================
Es necesario tener la versión Ultimate (desde la versión 1.07) o todos los DLCs para usar cualquiera de las versiones base
También es posible usar las versiones especificas de los DLCs individualmente, para lo cual habrá que cargar primero el archivo base 'Traduccion Mejorada DLAN + fix', aunque se desaconseja porque se dejó de dar soporte a partir de la versión 1.06
Ya no es necesaria como base la 'Traduccion Mejorada DLAN" en castellano de *Greeny, pero si aún así la quieres probar, se puede encontrar en el siguiente link: https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/36879?tab=files
También es necesario tener activado NVSE para ejecutar algunos de los nuevos scripts incluidos. Si todavía no lo tienes instalado, puedes descargar la última versión en http://nvse.silverlock.org/
INSTALACIÓN:
===========
1- Extrae el contenido del archivo comprimido en la carpeta Data de tu Fallout: New Vegas.
2- Actívalo en el Lanzador del juego.
3- ¡A jugar!
DESINSTALACIÓN:
==============
1- Simplemente, borra los archivos que empiecen por 'Traduccion Mejorada DLAN' con extensiones '.esn' o '.esp' o '.bsa' y \textures\interface\loading\loading_screen01.dds de la carpeta Data.
INCOMPATIBILIDADES:
==================
La Traduccion Mejorada DLAN en castellano de Greeny es incompatible con la versión base de Traduccion Mejorada DLAN + fix
También es incompatible la versión para Dead Money con la Traduccion Mejorada Dead Money de Greeny
También es incompatible con el mod Active Wasteland 1.51 de Highsight (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/37804?tab=files) y su traducción al castellano Desierto activable Beta2 del traductor RocoFO3 (Coco-Ta en ClanDlan) (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/43410?tab=files)
Está en desarrollo mejoras basadas en los mods Yukichigai Unofficial Patch - YUP 12.00 (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/51664?tab=files) y Unofficial Patch NVSE Plus v1.00 (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/71239?tab=files) por lo que de momento tienen una incompatibilidad parcial que podría generar bugs
BUGS CONOCIDOS:
==============
Las versiones "Traduccion Mejorada DLAN + fix.esp" 1.06 ó la "Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC.esp" 1.06 pueden producir fallos visuales con bajas resoluciones cuando te colocas un casco u otro elemento que altera la visión.
CONTACTO:
========
"elric1" en New Vegas Nexus.
PERMISOS:
========
Para cualquier redistribución o uso del mod como parte de otro, contacta con el autor original: *Greeny.
No olvides citar al autor y a la comunidad DLAN cuando enlaces el mod en cualquier web.
GRACIAS:
=======
-A la comunidad DLAN.
-Al autor del mod Traduccion Mejorada DLAN *Greeny
-A todos sus colaboradores (por orden alfabético):
*Antares
*BroTheKid
*Capiqua
*Coco-Ta
*Donpipollas
*Ethelien
*Gurthang
*InnerMoon
*Kirssar
*Loca_del_parque
*Loeb123
*Natán
*New_Devil
*Olafo
*Shamino
*Shippo
*Saso
*Txibi
*Wenck
*X_Treme
*Yobani
*Zubion