
Unofficial Skyrim Special Edition Patch FRENCH - Traduction Francaise
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version4.3.4
- Original File
- Download:
- Manual
95 comments
=
BAN DIRECT ET SANS SOMMATION !!!
Pourquoi ? Explication dans ma réponse du 02 April 2024, 8:13PM à cette demande. Ces quelques minutes de lecture devraient vous dissuader de tenter votre chance...
Nous n'assurons aucun support pour les anciennes versions du PNOS ou du jeu.
NE SONT PAS TOLÉRÉS ICI :
Je refuse de perdre du temps à gérer ça : TOUT CONTREVENANT(E) SERA DONC BANNI(E) SANS SOMMATION.
Ce mod vous est proposé bénévolement "en l'état". Libre à vous d'en faire ce que bon vous semble. Libre à moi de le mettre à jour ou de retirer une version obsolète sans avoir besoin de me justifier.
Il faut modifier un paramètre dans votre fichier Skyrim.ini.
Rendez-vous dans votre dossier C:\Users\VOTRE_NOM_D'UTILISATEUR\Documents\My Games\Skyrim Special Edition et ouvrez le fichier Skyrim.ini
- Dans la section [Archive], remplacez Skyrim - Voices_fr0.bsa par Skyrim - Voices_en0.bsa, vous passerez ainsi les voix en anglais.
- Assurez-vous également que dans la section [General] vous avez bien sLanguage=FRENCH . C'est ce paramètre qui permet d'avoir toute l'interface du jeu et les sous-titres en français.
Une fois votre jeu en VOSTFR vous devez évidemment utiliser le PNOS en VOSTFR... :)55518;1594;1473;113064;75813;73807;61978;53817;53643;49851;44685;44249;33058;32329;29754;24941;20243;18538;19393;6845;3713;1392;34225;39498;38510;14790;9722;9723;9562;9536;9194;9083;8819;8633;8627;8560;8483;8397;8317;8236;8243;8118;8110;8100;8048;7840;7702;7673;7631;7207;7084;6838;6830;6765;6028;5961;5611;4719;4613;4528;4383;4021;3963;3670;3473;3374;3352;3329;3077;2916;2686;1956;1946;1836;616;55609;50890;39042;37647;34964;33156;32110;31898;30281;27151;26873;25121;24740;24625;24266;23222;22197;22132;22105;21894;21638;51509;35903;33093;25908;76748;52045;50447;40521;39671;37052;31316;32500;32376;31685;33371;87760;77453
⚠️ Attention cependant, MO2 ne liste pas ces IDs de manière exclusive et unique, par exemple, si vous avez le mod 55518 et également 5551887, les deux seront listés, mais le second ne sera absolument pas concerné. Il sera sûrement préférable de faire une double vérification ! La plupart des IDs correspondent aux anciennes pages LE ⚠️
D'ailleurs c'est le cas de beaucoup d'entre eux.
J'ai voulu installer la version 4.3.4 à la place de la 4.3.1 mais j'ai un CTD quand je veux charger ma dernière sauvegarde.
Le chargement ne commence même pas et comme d'habitude pas de log ou de dump.
Une vérification des fichiers via Steam à provoqué le téléchargement de deux ficiers corrompus.
Je suis donc revenu à la version 4.3.1 et ma sauvegarde se charge normalement.
Les fichiers du jeu ayant été rechargés par Steam j'ai refais un essais avec la dernière version avec toujours le même résultat donc retour à la version 4.3.1
Quand j'aurais terminée ma partie je passerais à cette version (ou à une plus récente) et commencerais une nouvelle partie en croisant les doigts LOL.
J'ai parfois un CTD quand je sort d'une maison, souvent en sortant de Hendraheim et uniquement quand je suis accompagné d'un de mes suiveur bien précis (recruté avec NFF). S'il ne m'accompagne pas je n'ai pas de CTD
J'ai donc ouvert mon dernier CrashLog (auquel je ne comprend rien) et ce Follower y est cité de même, d'où ce message, que le plugin "cutting room floor.esp" (qui est lié à USSEP Trad Française, c'est ce que m'indique Vortex).
Je me demande donc si l'ussep est impliqué dans le CTD et à quoi sert le plugin "cutting room floor.esp"?
Merci de m'éclairer
J'ai installer une liste de mods via wabbajack, je ne sais pas si je peux mettre ce mods afin de retourner les dialogues et certains textes en FR.
Bonne ou mauvaise idée ? j'aimerai avoir votre avis !
Merci !!
Ensuite j'aurais voulu vous posez une question, et ce que ce patch est fonctionnel pour la version VR?
Bien à vous Daevon ;)
L'onglet "Description" t'orientera vers ce que tu recherches.
Deux solutions pour Skyrim VR :
. Soit Patch Non-Officiel Skyrim - Edition VR 4.1.2 Fr,
. Soit Skyrim VR Core USSEP 4.2.1 and SSE 1.5.97 Compatibility + Unofficial Skyrim Special Edition Patch Fr (1.5.97+) 4.2.4a.
Vous avez apparemment des infos pertinentes à vous partager. Je dois donc vous demander d'aller poursuivre vos échanges ailleurs ou par MP.
Je verrouille le sujet.
Je ne suis semble t'il pas très doué, j'ai l'impression d'avoir suivi correctement le guide d'installation malheureusement même si le jeu est globalement en français (menus et voix) les items à l'interieur des menus comme l'inventaire par exemple demeurent en anglais, qu'ai-je bien pu rater?
Mes excuses si cette question fait l'objet d'un post précédent mais je n'ai pas su le trouver.
C'est simple : tu as au moins un autre mod qui se charge après le PNO/USSEP et qui réimporte de l'américain dans ton jeu.
Le PNO/USSEP est intégralement en français "en lui-même" (c'est son but)... et... c'est tout...
Aucun mod ne peut traduire en français TOUS tes autres mods par magie...
Je te remercie de ton aide.
Il s'agit d'une version indépendante de l'USSEP inclus également une version indépendante de cutting room floor, en plus des corrections spécifiques à la VF.
Serait-il possible d'upload le mod sur le Creation Club Xbox?
Merci d'avance!
C'est Clemuseagle33 qui a pris à sa charge le PNO sur XBOX, car je ne peux plus en assurer le support... C'est à lui qu'il faut soumettre toute remarque et toute demande.
Une idée de la cause ?
En dernier recours (et c'est peut-être aussi le plus simple) je te recommenderai d'essayer l'excellent Immersive Display Overhaul qui reprend les correctifs du PNO tout en améliorant énormément l'ergonomie et le fonctionnement des vitrines/râteliers/mannequins.