0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Parallaxed

Uploaded by

Parallaxed22

Virus scan

Safe to use

68 comments

  1. QpOQ0SOSXD
    QpOQ0SOSXD
    • member
    • 0 kudos
    crea un parche para flower girls y amorous adventures pls
  2. Zerocool6645
    Zerocool6645
    • member
    • 0 kudos
    naaaaaaiiisssss     muy buen trabajo hombre!
  3. cozerla
    cozerla
    • supporter
    • 1 kudos
    y si no tengo ningun mod de los mencionados solo el USSEP AE?
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Entonces descarga solo el mod de la main files. Si en algún momento instalas otro mod de los mencionados, entonces tendrías que descargar su mod correspondiente en las optional files.
  4. MoRZiLLo
    MoRZiLLo
    • premium
    • 90 kudos
    Recientemente ha sacado un ruso(que vergüenza me dá....) SI, un RUSO. Ha sacado un pack de voz de niña o adolescente en español.

    Lo teneis aquí Voces en español Dragonvoice
    
    Lo de vergüenza lo digo, porque ha tenido que sacar un pack en español un ruso y no un hispanohablante que hay cientos de millones

    Pero bueno, es el primer paso.
    ¡Que disfruteis!
    1. NoraCHUCHU
      NoraCHUCHU
      • supporter
      • 66 kudos
      Latinoamerica no destaca en nada de mods que esperabas... y los españoles tampoco se salvan 
    2. MoRZiLLo
      MoRZiLLo
      • premium
      • 90 kudos
      Tienes toda la razón, pero es lo que hay. Un ruso , sacando voces en español... en fin
    3. AdrielDrexler
      AdrielDrexler
      • member
      • 0 kudos
      Sí hay creadores de mods de hablahispana. Te sorprenderíasaber cuántos y quiénes. El problema es quetodolo publicanen inglés, comentan en inglés y dan a sus mods nombres en inglés.
      Imagino que lo harán pensando que así daránmayor difusión a sus trabajos, pero esto también causa que no nos sintamos muy representados que se diga.
    4. MoRZiLLo
      MoRZiLLo
      • premium
      • 90 kudos
      Yo mismo he publicado mis propios mods en Castellano y en inglés.
      Decir que los he creado en español y luego los traduje a inglés para ellos.
      Pero por norma, nadie los publica directamente en español. Como mi colega jayserpa, que es andaluz y los saca todos en inglés el muy vago

      Decir que yo he traducido personalmente más de 100mil mods en 23 años. Pero solo he publicado 10 ó 12. Porque los traduzco para mí propio uso. Creo que tengo mods, que nadie tradujo a español a lo largo de los años.
  5. AdrielDrexler
    AdrielDrexler
    • member
    • 0 kudos
    Hola. Me encantaría saber si es posible crear este mod para Legendary Edition. Sigo atrapado en esa versión del juego. Tengomuchoapego a certos mods que nunca salieron para SE y a los personajes protagonistas que, al paso de los años, heido creando.
    Si existiera una pequeñaposibilidad, mefascinaríaparticipar sin importar que se necesitara mucho trabajo.
  6. Gruberick
    Gruberick
    • member
    • 2 kudos
    He creado las voces y los movimientos de los labios. Actualmente no he recibido ayuda del discord oficial de dbvo, pero me las apañé para entender la lógica.
    De momento el personaje está hablando, pero hay unos problemas como un diálogo que dice "Ha ordenado su ejecución. Es su cabeza... no la tuya..." donde suele confundirse con otro dialogo cualquiera y otro donde el personaje principal sigue hablando, pero el NPC lo interrumpe y hablan en conjunto.

    Cabe decir que juego skyrim en Español con voces y texto. Nunca he tenido problemas personalmente.

    Vengo a pedir algún consejo o ayuda, ya que utilizo este mod para poner en práctica el mod de voz que estoy haciendo.
    Saludos! 🙂
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      No hay mucho que yo pueda hacer. Haz una prueba con ese diálogo en concreto con el texto en inglés, y otra prueba con otro pack de voz que haya en Nexus, para ir descartando. Si sigue el mismo problema entonces es cosa del DBVO, que aún está muy verde. 
      Yo ya avisé que, por muy bien hechos que estén los local packs, hay muchos diálogos que no los reconoce o pasa cosas raras. Estoy esperando a que el creador actualice el mod.
    2. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      He estado pensando que se deba a la ruta programada.
      Como el personaje no habla, aunque los textos estén en inglés, español o cualquier otro idioma... El sistema los lee en inglés y pueda provocar estos tipos de inconvenientes porque los archivos que hay que modear están escritos en Español, generando alguna confusión al juego.
      Quizá pueda ser una solución que el título del archivo se traduzca al inglés, pero... son más de 5mil archivos...

      De todas formas, de mi parte ya está todo traducido. Ojalá salga pronto DBVO 2.
    3. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      Ok acabo de leer que necesito los locale packs en español.
      Y este mod solo abarca USSEP (Sin contar alternate start).

      Mi pregunta es la siguiente...
      Has hecho todo este mod manualmente o utilizaste alguna herramienta?.
      Debo traducir aproximadamente 7100 archivos del español al inglés.
    4. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Yo lo que hago es copiar los diálogos del mod que quiero con el ESP-ESM Translator, tanto del inglés como su traducción. Y después, desde el propio programa del DBVO, voy al apartado de local packs y pego ahí los diálogos que he copiado. Como resultado da el texto como los que yo he publicado en esta página.
    5. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      Ok, he logrado que funcione mi mod perfectamente.
      El único inconveniente es que skyrim con mods te cambia los textos a inglés (Y nunca me fue problema, hasta ahora que necesito que los textos estén en español). Conoces una forma o un parche que arregle este problema?.
    6. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Pues buscar la traducción del mod que quieras aquí en Nexus o traducirlo tu mismo si no está hecha.
    7. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      Tengo parches como el USSEP en español, pero no me cambian algunos textos...
    8. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Quizás una traducción defectuosa o no actualizada. Yo nunca he tenido problemas con las traducciones y son de los mods más fáciles de instalar. O quizás tienes otro mod que sobreescriba al USSEP y su traducción.

      Si usas la última versión del USSEP y la traducción que indico en esta página, no debería de haber problemas.
    9. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      Listo jaja en un momento publico el mod
    10. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      He visto que en la página de tu mod has puesto como requisito Correcciones y mejoras de textos y voces. Nunca lo he usado, pero seguramente cambie algunos diálogos del juego base. En este caso, ni los local packs que vienen por defecto en el DBVO ni los míos funcionarán.

      Habría que crear un nuevo local pack con todos los diálogos que vienen en ese mod para que se reconozcan. Cuando tenga tiempo me pondré a ello y haré pruebas, aunque si quieres puedes hacerlo tu si te corre mucha prisa.
    11. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      El mod de audio ya le he creado un locale_packs, pero de los mods que he cubierto no toqué ese parche, solo lo instalé 👀
      Lo importante es que el juego muestre los textos en Español por el mapeo del .json. Esto lo solucioné con esos dos mods, ya que el personaje no hablaba cuando salía un texto en inglés 🤔
    12. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Ah vale, entonces todo perfecto.
    13. Gruberick
      Gruberick
      • member
      • 2 kudos
      Gracias de todas formas Parallaxed ^^ !!!
  7. a1d35hjkuno
    a1d35hjkuno
    • member
    • 0 kudos
    Amigo Parallaxed 22, tengo una duda tu mod ( locale pack) funciona con el Skyrim SE 1.5.97 y skse 2.0.20
    Y con el USSEP 4.2.5b (SE), por qué yo utilizo está versión.
    leí en tu descripción que tu locale pack está hecho para el USSEP del Aniversary Edition(AE)  incluso dejaste un link que te redirecciona a la traduccion de esa versión.
    Si instalo tu locale pack no habrá problema por incompatibilidad de versiones del USSEP.  Yo no utilizo el alternate star life asi que supongo que no necesito ese archivo.
    Otra pregunta tengo instalado una versión antigua del Serana dialogue addon(SDA) la 3.3.2 y su respectiva traducción. Pero tú archivo mod parche está hecha para la última versión traducida del SDA 4.1.0.2, me funcionará para la version antigua que uso. Esas son las dudas que tengo, espero que puedas leer mi comentario y espero que puedas aclararme y responderme esas dudas. Gracias 
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      En versiones antiguas de USSEP debería de ser compatible. Yo uso la 1.5.97 y el USSEP 4.3.0a con su respectiva traducción y no he tenido problemas. Seguramente hayas leído por algún sitio que la última versión del USSEP es solo para la AE, pero es falso, sirve perfectamente para la SE.

      SDA también es compatible, ya que es una versión antigua. Si fuese una versión más reciente mi parche no te servirá porque no está actualizado.

      Saludos.
  8. OnlyWicho
    OnlyWicho
    • supporter
    • 25 kudos
    hola bro una pregunta como creas estos locale packs? ya que me gustaria crear unos para Beyond Reach, Sa chill, Recorder y Remiel.

    Gracias por los locale packs de Serana y Lydia bro
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Puse como crearlos en algún comentario anterior, pero básicamente es entrar al Discord del creador del DBVO y dentro de canal #tool-downloads te descargas la aplicación. Seleccionas locale maker o algo parecido en una de las pestañas de arriba, y pegas todas las líneas de diálogo en español e inglés del mod que quieras. El texto resultado lo copias a un archivo .json y listo.
  9. Bender3231
    Bender3231
    • member
    • 0 kudos
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Claro, los publicaré pronto.
    2. Bender3231
      Bender3231
      • member
      • 0 kudos
      Muchas gracias! Funcionan de maravilla!
      Tengo más mods para sugerirte si quieres algunos

      Flower Girls
      Immersive Wenches
  10. NoraCHUCHU
    NoraCHUCHU
    • supporter
    • 66 kudos
    1. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Serana publicado. El de Lydia lo subiré pronto pero el de Mistborn desgraciadametne sin la traducción al español no podré hacerlo.
    2. NoraCHUCHU
      NoraCHUCHU
      • supporter
      • 66 kudos
      Yo poseo una traduccion propia la subire pronto luego de corregir algunas palabras
    3. Parallaxed22
      Parallaxed22
      • supporter
      • 12 kudos
      Publicado el parche para Lydia. Quedo a la espera de tu traducción.