0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

MaxPresii e GameVicio

Uploaded by

MaxPresii

Virus scan

Safe to use

About this mod

Tradução para português ( PT-BR ) de todo Fallout New Vegas feita pela GameVicio e suas DLCs (Dead Money, Honest Hearts, Old World Blues, Lonesome Road, Guns Runners Arsenal e os packs) feita por mim.
Compatível com Fallout New Vegas Ultimate

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
Donations
IMPORTANTE!
Leia a Descrição e siga corretamente para garantir que não haverá nenhum bug.

Para a tradução funcionar, precisa baixar também:
YUP Original
Tradução do YUP
E instalar nessa ordem, além de iniciar nessa ordem.

Para resolver o problema da textura das cabeças dos NPCs, precisei colocar os NPCs em um ESP separado (igual o YUP).
Agora, além do FNV PT-BR.esm, você também precisa ativar o FNV PT-BR NPCs Fix.esp, conforme descrito abaixo.

  • Como Instalar:
    Recomendo o uso do Mod Organizer 2. Sigam os passos do Viva New Vegas (moddinglinked.com). Se for sua primeira vez jogando, recomendo ir só até a parte dos Bug Fixes.

    > Passo 1: 
    - Mod Organizer 2: 
    Basta clicar em Mod Manager Download e depois ativar o arquivo no Mod Organizer. Sem mistério.
    - Manual: Clique em Manual Download, baixe e descompacte tudo dentro da pasta Data (a pasta texture, FNV PT-BR.esm e FNV PT-BR NPCs Fix.esp). Use seu gerenciador preferido para habilitar os mods ou adicione pelo launcher.

    > Passo 2:
    - Edite Fallout.ini: Para adicionar as fontes para ter suporte à acentuação. Basta procurar pela sessão [Fonts] e substituir as linhas nessa sessão pelas linhas abaixo:
    - Mod Organizer 2: Usando o Mod Organizer 2, é só clicar em 
      e depois em INI Editor 

    - Manual: Va na pasta C:\Users\<seu usuário>\Documentos\My Games\Fallout New Vegas\ 

    [Fonts]
    sFontFile_1=Textures\Fonts\glow_monofonto_big.fnt
    sFontFile_2=Textures\Fonts\monofonto_big.fnt
    sFontFile_3=Textures\Fonts\glow_monofonto_med.fnt
    sFontFile_4=Textures\Fonts\monofonto_diag.fnt
    sFontFile_5=Textures\Fonts\fixedsys.fnt
    sFontFile_6=Textures\Fonts\glow_monofonto_diag.fnt
    sFontFile_7=Textures\Fonts\baked_monofonto.fnt
    sFontFile_8=Textures\Fonts\glow_futura.fnt
    sFontFile_9=Textures\Fonts\glow_futura.fnt



  • Para a tradução funcionar, é necessário todas as DLCs, YUP e sua tradução.
    A tradução precisa estar depois de todas as DLCs e qualquer outro MOD após o ESM da tradução.:
    FalloutNV.esm
    DeadMoney.esm
    HonestHearts.esm
    OldWorldBlues.esm
    LonesomeRoad.esm
    GunRunnersArsenal.esm
    CaravanPack.esm
    ClassicPack.esm
    MercenaryPack.esm
    TribalPack.esm
    FNV PT-BR.esm
    YUP - Base Game + All DLC.esm
    FNV PT-BR NPCs Fix.esp
    YUP - NPC Fixes (Base Game + All DLC).esp


    Em caso de problemas:
    • Caso tenha algum problema, poste um print do erro ou o texto não tradudizo.
    • Em caso de falta de texto de um item, NPC ou local, tire o print com o que está sem nome/testo
    • Em caso de falta de diálogo/diálogo em branco, tira um print do diálogo que leva isso, de quem vc está conversando (especificar o nome do NPC) e o texto depois do diálogo e branco.


    Changelog:

    Spoiler:  
    Show
    2.5
    - Remoção de 6 "??" em diálogos aleatórios 

    2.4
    - Correção da fala de Joshua do Salmo 137, que começava sem áudio.

    2.2
    - Correção de vários erros causados pela limpeza do ESM e do ESP. (AutoClean do xEdit).

    2.0
    - Separação dos NPCs em um ESP próprio para resolver os problemas de textura das cabeças.
    - Limpeza do ESM e ESP. Diminuiu apenas 6MB, mas otimizou bastante a tradução retirando registros desnecessários.
    - Cerca de 1230 alterações nos textos da tradução para corrigir diversos erros de tradução ou gramaticais.

    1.7
    -Correção das traduções da DLC. Fiz upload do ESM errado na 1.6 :)

    1.6
    - Correção do nome da tecla Caps Lock que estava Tampinhas

    1.5
    - Na correção do 1.4 acabei deletando algumas legendas fora dos diálogos. Já as coloquei de volta.

    1.4
    - Correção do bug das bocas abertas, que era um problema nas emoções setadas no diálogo desde a tradução da GameVicio. Tava tudo como "Pained" e por isso as animações toscas. Agora as pessoas não sentem dor ao falar com você.

    1.3
    - Correção do crash caso não tivesse o JIP LN NVSE, devido a uma referencia cruzada acidental com o Unofficial Patch NVSE Plus. Removi a referencia cruzada.

    1.2
    - Tradução de algumas partes que faltavam que eu achei na tradução
    - Tradução dos marcadores dos mapas que faltavam
    - Correção de mais alguns erros gramaticais na tradução da Gamevicio
    - Atualizei a tradução do YUP para a última versão para resolver diversos bugs
    - Criação das fontes baseadas no jogo (Monofonto, Futura e Fixedsys) com suporte a vários caracteres especiais além de ã e õ. Pode ser útil no futuro.

    0.5
    - Correção de alguns nomes de NPCs e caixas de diálogos vazias (1 Veronica e 5 Cass)

     0.1.3
    - Tradução de Nails, Diálogos com seu cérebro, diálogo com Daniel

    0.1.2
    - Correção de outros Diálogos

    0.1.1
    - Correção de Diálogo com Elijah

     0.1.0
    - Versão beta inicial da tradução



      Leia o artigo sobre Postagem de Problemas aqui na Nexus (Article) ou no Github (wiki) antes de postar um problema!

    Spoiler:  
    Show
    Agradecimento ao pessoal da GameVicio pela tradução do jogo base:
    germanio
    -> Administrador do Projetox15_tiago -> Co-AdministradorbRuNo_CarValhO -> Co-Administradorgermanio -> Tradutor
    Elenildogba -> Tradutorjohnsonbr -> Tradutoritalopimp -> Tradutorratumau -> Tradutoralexcnetojr -> Tradutorbraultimate -> Tradutor
    felipe.caputo -> TradutorLaiton Garcia -> TradutorTeixeiranunes -> Tradutorandxtreme -> TradutorBinhozao -> Tradutor
    Gabriel Arcanjo -> Tradutorxhurry -> Tradutornandexmetal -> TradutorArt56 -> TradutorTiagus Aran -> Tradutor
    ivancardosodossantos -> TradutorE.M.N -> Tradutorvitordafonseca -> TradutorImDead -> TradutorAnônimo -> Tradutor
    xgabrielxal -> Tradutorblademtr -> Tradutorbidabida -> Tradutorlcpdeath -> Tradutorthiagotnn -> TradutorMalkav -> Tradutor
    Jota P -> TradutorBeerre -> TradutorArcanwolf -> Tradutortiagoesanto -> Tradutorlucjedi -> Tradutordeliotomaz -> Tradutor
    ilusaodigital -> Tradutorrafaelpcb -> Tradutor7hiagomp -> TradutorResukyuu -> Tradutorluisinho42 -> Tradutor
    Br!@N -> TradutorFelipe_Montalvao -> Tradutorgui_tutilo -> TradutorJuryRigger -> Tradutorbrunoluizfonseca1 -> Tradutor
    FMalk -> TradutorTHENEST -> Tradutorchris2 -> Tradutorgermanio -> Revisorratumau -> Revisoradriano.dt -> Revisor