File information
Created by
SpellArrayUploaded by
SpellArrayVirus scan
About this mod
Work in progress Polish localization of Yakuza: Like a Dragon.
- Requirements
- Permissions and credits
- Changelogs
Polska Lokalizacja
(Scroll down for English)
- O Modzie
- Instalacja
- Lista Płac
- FAQ
- Kontakt
Mod ma na celu lokalizację gry Yakuza: Like a Dragon. Projekt ma na celu przetłumaczenie całej fabuły, aktywności pobocznych, mini-gier i interfejsu. Gra tłumaczona jest ręcznie z języka angielskiego, bazując na tekście pod japoński dubbing.
Mod posiada dwie wersję. PAR oraz RMM. Oprócz swojego rozmiaru różnią się jedynie sposobem instalacji.
Aby zainstalować mod w wersji RMM należy, zainstalować SRMM (Shin Ryu Mod Manager) i włączyć ShinRyuModManager.exe. Wybieramy Install mod i wybieramy plik .rar z modem. Po wciśnięciu zielonego ptaszka zamykamy program i cieszymy się grą.
Aby zainstalować mod w wersji PAR należy, najpierw pobrać moda a później wypakować pliki: ui.yazawa.en.par, db.yazawa.en.par, font.yazawa.en.par do folderu gry (..\Yakuza Like a Dragon\runtime\media\data) tak aby, zastąpiły oryginalne pliki.
SpellArray
Specjalne Podziękowania
wudecki
Pomoc w wymyślaniu nazw.
CronLOT
Nazwy rang yakuzy.
Dosia
Dobre rady przy kierunku tłumaczenia.
Kaplas80
ParTool
Ret-HZ
reARMP
SRMM-Studio
Shin Ryu Mod Manager
Tak, mod działa z wersją Gamepass zarówno w wersji RMM jak i PAR.
Czy mod działa z wersją GOG?
Być może? W teorii każda wersja posiada te same wersję archiwów db, ui i font tak więc powinno działać. Jeżeli mógłby ktoś to dla mnie sprawdzić, będę wdzięczny za waszą pomoc!
Jeżeli tłumaczenie jest bazowane na tekście pod Japoński dubbing, będzie działać z Angielskim?
Tak. W tym tłumaczeniu obie ścieżki są łączone w jedną i w przypadku obu dubbingów jest taka sama. Jednakże Angielski dubbing może znacząco różnić się od mówionych kwestii.
Jak zgłosić błąd / literówkę?
Jeżeli znajdziesz jakikolwiek błąd, proszę o zgłoszenie tego w zakładce "Bugs".
Czy mod działa z piracką wersją gry?
Jeżeli chodzi o piractwo, oficjalnie mod nie jest wspierany dla takich wersji.
Jak idzie tłumaczenie?
Powoli. Niestety życie prywatne nie pozwala mi spędzać całego dnia przed komputerem na tłumaczeniu gry. Tekstu jest też bardzo dużo, tak więc proszę o cierpliwość. W najbliższym czasie będę raportować postęp, informacje na ten temat będą znajdować się w zakładce "Forum" (gdy już jakiś post dodam).
Polish Localization
(Polski jest na górze)
- About
- Installation
- Credits
- FAQ
- Contact
The goal of this mod is to localize Yakuza: Like a Dragon into polish. This project will translate the whole story, side content, mini-games and interface. The game is translated by hand from English, from the Japanese subtitle track.
The mod contains two versions. PAR and RMM. Aside from the size difference, they differ with it's installation method.
To install the mod's RMM version, you must install SRMM (Shin Ryu Mod Manager) and run ShinRyuModManager.exe. Select Install mod and chose the mod's .rar file. After clicking the green checkmark, close the game and have fun!
To install the mod's PAR version, you must download the mod and extract: ui.yazawa.en.par, db.yazawa.en.par, font.yazawa.en.par to the game's folder (..\Yakuza Like a Dragon\runtime\media\data) so that the files replace the original ones.
SpellArray
Special Thanks
wudecki
Helping with names.
CronLOT
Yakuza ranks.
Dosia
Giving good advice about translations.
Kaplas80
ParTool
Ret-HZ
reARMP
SRMM-Studio
Shin Ryu Mod Manager
Yes, the mod works with the Gamepass version of the game. Both with the RMM and PAR versions.
Does the mod work with the GOG version of the game?
Mayhaps? In theory, all versions contain the same db, ui and font par archives. If someone would be, kind enough to check, I'd be thankful!
If the translation is based on the English text for the Japanese dub's subtitle track, will it work with the English dub?
Yes! This translation combines both regardless of the chosen dub. The English dub might have text that is drastically different from the spoken lines.
How to report an error / typo?
If you find any, please report them in "Bugs".
Does the mod work with a pirated version of the game?
In this case, I cannot help. Pirated versions are unsupported.
How's the work going?
Slowly. My private life does not enable me to spend the whole day translating. There is quite a lot of text, thus you need to be patient. In the near future, I'll be reporting my progress in the "Forum" tab (when I do add a post).